|
Базы переводов по материалам ООНБазы переводов (Translation Memory)
Терминологические базы (Terminology Database)
Все терминологические базы (Terminology Databases) Наверное, вы согласитесь со мной, что «терминологическая база» имеет значение куда большее, чем «база переводов», потому что именно на её основе новое предложение каждый раз собирается из кусочков, и поэтому обширная TDB способна значительно ускорить работу. Создатели DejaVu рекомендуют заносить в TDB даже самые простые слова, вплоть до союзов и междометий, и я полностью с ними согласен. Накопление такой базы требует изрядного времени, и мне очень жаль, что нет пока в Интернете свободно доступного англо-русского словаря общей лексики в виде простого двухколоночного списка (желательно без всяких отягощающих элементов типа разъяснений в скобках и проч.). Если найдёте — дайте знать, хорошо? |
• Банковское дело • Материалы МОТ • Материалы бахаи и другие Святые Писания • Технические термины • Всё прочее •
Если у вас есть какие-то свои наработки, то присылайте их мне — я их прибавлю к коллекции с указанием авторства. Или создайте собственный сайт и поделитесь со мной ссылкой. А то пока раздел «Полезные ссылки» не слишком-то полезен!
Email: chupin@km.ru
(обратите внимание, что этот адрес защищён от спама,
и поэтому вам надо будет подтвердить отправку своего письма!)